当前位置:  首页 生活服务 详情


发布来源:互联网    发布时间:2020-01-14 22:29



Vegetarian and vegan fans of Burger King were excited when the chain announced a new plant-based burger, but their hopes were dashed shortly after its release.


Today, fast food giant Burger King launches a new take on the Whopper across the UK --- a plant-based burger made of soy thats known as the Rebel Whopper. However, it comes with a bit of a catch.


While this treat may sound ideal for all those taking part in Veganuary, it turns out, its not actually suitable for vegans or vegetarians.


This is because the Rebel Whopper is cooked on the same grill as beef burgers, meaning a great deal of non-meat eaters wont be able to consume it.



Understandably, this has caused controversy with many people taking to social media to share their frustration.

One disgruntled person wrote: “Not suitable for vegetarians let alone vegans. What is the point?”


Another asked: How can Burger King be so unbelievably stupid? Theyve a new veggie burger which they are cooking on same grill as the dead ground up into tiny pieces cow burger, so it gets covered in cow fat.


Someone else added: What a wasted opportunity. Burger King have shot themselves in the foot by not ng the meat free burger available to vegetarians like me and those on a plant based diet. Didnt Greggs vegan sausage roll success teach them anything?


Despite the backlash, Burger King believe their new product is a “game changer”. The soy-based burger is being targeted at “flexitarians” people who wish to cut down on their meat consumption.



Katie Evans, the marketing director for the fast food chain, said: This really is a game changer - we wanted our first plant-based Whopper to replicate the indulgence and flame-grilled taste of the real thing as closely as possible, and were thrilled with the result.


And it seems there are some who agree with her and support the launch.


This plant burger has been available in Australia for months from Hungry Jacks(local version of BK) replied one Twitter user. I dont think vegans want something that looks like a bit of cooked dead animal meat anyway. It is actually quite good and replaced my meat burgers from BK/HJ.

一位推特用户回答说:这种植物汉堡已经在澳大利亚的Hungry Jacks(BK的本地版本)上市好几个月了。我认为素食主义者并不想要那些煮熟的动物肉的东西。而这款植物汉堡实际上相当不错,让我在BK/HJ有了新的选择。

This isn“t the first time Burger King have come under fire for a vegetarian burger. Back in July the company released a new halloumi burger, to the delight of those who don”t eat meat. However, the same problem was encountered---the burger was being cooked in the oil that was used for both chicken and fish.


Speaking to Metro at the time, a spokes person for the company explained why it was prepared in this way. They said: At this moment in time were not operationally able to facilitate separate fryers and oil filtration systems in all of our restaurants.


“However this is a focus for us and our team are actively looking into solutions for how we can change this in the future.”



Burger King

汉堡王(Burger King)是美国的跨国快餐连锁店。成立于1952年。截至财政年度2011年为止,汉堡王已拥有超过12400家连锁据点,分布于73个国家。总体来说,汉堡王是全球第5大的快餐店,仅次于赛百味、肯德基、麦当劳和必胜客。